November 9th, 2012

ПЕРЕСОПНИЦКОЕ ЕВАНГЕЛИЕ: ОУКРАИНА - ОКРАИНА


Наткнулся в новостях на поздравление президента с Днем украинской письменности и решил почитать о Пересопницком Евангелии, на котором они, президенты Украины, присягают при вступлении в должность. И что я вижу - в нем слово ОУКРАИНА используется в значении "ОКРАИНА". 
Вот, в 19 главе Евангелия от Матфея так названы "пределы иудейские".

Даль, Ожегов, Ушаков переводят славянское слово "пределы" как "рубеж", "граница", "край". Не критично, конечно, но некоторые обижаются...